Guru Paduka Stotram is a well-known and famous Stotra glorifying the Padukas of the Guru. The devotees study it daily, and when the meaning is also brought to mind, then alone there is real joy.
Every verse in this stotram takes us deeper—from bhakti, to vairāgya, to jñāna, to mokṣa. By meditating on the Guru’s feet, we gradually dissolve the ego and merge into the Self.
अनन्तसंसारसमुद्रतार
नौकायिताभ्यां गुरुभक्तिताभ्याम्।
वैराग्यसम्राज्यदपूजनाभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ १ ॥
Anantha samsara samudhra thara
naukayithabhyam guru bhakthithabhyam,
Vairagya samrajyadha poojanabhyam,
namo nama sri guru padukhabyam., 1
1. Anant Samsar Samudra Tar – That which helps cross over the ocean of Samsara, Naukayitabhyam – by being like a boat,
Guru Bhaktidabhyam – That which endows me with devotion to the Guru,
Vairagya Samrajyada Poojanabhyam – The worship of blesses us with dominion of renunciation.
Namo Namah Shri Guru Padukabhyam - My prostrations to those holy sandals of my Guru.
I again and again prostrate to those holy Padukas (sandals) of my reverential Guru, which serve as the boat to help cross this endless ocean of samsara, which endow us with devotion unto our Gurudev and with whose worship we are blessed with the dominion of renunciation.
कवित्ववरसिनिसागराभ्यां
दौर्भाग्यदावाम्बुधिमालिकाभ्याम्।
दूरीकृतनाम्रविपत्तिताभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ २ ॥
Kavithva varasini sagarabhyam,
dourbhagya davambudha malikabhyam,
Dhoorikrutha namra vipathithabhyam,,
namo nama sri guru padukhabyam., 2
2. Kavitva Varashi – For the ocean of Knowledge,
Nishakarasbhyam - which is like a full moon,
Daurbhgya - Misfortunes,
Dava-fire, Ambud - water, Malikabhyam- down pour,
Durikrita - remove, Namra - who prostrates,
Vipattatibhyam - the group of distresses,
Namo Namah Shri Guru Padukabhyam- My prostrations to the holy sandals of my guru.
I again and again prostrate to those holy Padukas of my reverential Guru, which are like a ‘full moon’ for the ocean of Knowledge, which serve as the downpour of water to put out the fire of misfortunes, which remove the various distresses of those who surrender to them.
(This verse reveals how spiritual surrender, through bhakti to the Guru, dissolves even deep-rooted karmic misfortune and invokes wisdom and creative expression. The Guru’s pādukās represent the presence, protection, and power of true knowledge.)
नतययोः श्रीपतितं समीयु
ःकदाचिदप्यासु दरिद्रवैर्यः।
मूकश्च वाचःपतितां हि ताभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ ३ ॥
Natha yayo sripatitam samiyu
kadachidapyasu daridra varya,
Mookascha vachaspathitham hi thabhyam,
namo nama sri guru padukhabyam.3
3. Nata - who prostrates, Yayo - to them (holy sandals),
Shripatitam - great possessors of wealth, Samiyuh - have turned out,
Kadachidapi - even, Ashu - immediately, Daridravaryaha - the worst poverty-stricken, Mukashcha - the dumb, Vachaspatiti - great masters of speech.
Namo Namah Shri Guru Padukabhyam - My prostrations to holy sandals of my guru.
Those who prostrate to the blessed padukas of their Guru shortly overcome the curse of their poverty and become possessors of great wealth. Such is the inexplicable power of these padukas that the mute ones become eloquent speakers, to such padukas my infinite prostrations.
(No obstacle is too great, no limitation too fixed, no karma too dark— when the heart bows in surrender to the Guru, who is none other than the Self in human form).
नलीकनीकाशपदाहृताभ्यां
नानाविमोहादिनिवारिकाभ्याम्।
नमज्जनाभीष्टततिप्रदाभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ ४ ॥
Naleeka neekasa pada hrithabhyam,
nana vimohadhi nivarikabyam,
Nama janabheeshtathathi pradhabhyam
namo nama sri guru padukhabyam., 4
nalīka-nīkāśa-padāhṛtābhyām – The pādukās, touching the Guru’s lotus-like feet, carry their sacred purity.
Just as a lotus grows unstained from the mud, the Guru’s feet remain pure, and their pādukās cleanse the seeker’s heart.
nānā-vimohādi-nivārikābhyām – They remove many kinds of delusions:
– moha (attachment),
– viparyaya (false knowledge),
– avidyā (ignorance),
– ahaṅkāra (ego)
namaj-jana-abhīṣṭa-tati-pradābhyām – To those who bow humbly, they fulfil their heartfelt spiritual wishes.
Salutations again and again to the holy sandals of the Guru, which have removed the dirt-like impurities from the lotus-like feet of the Guru, which removes all varieties of delusions like ignorance and attachment, and which grant the highest wishes of those who bow down before them.
(The Guru’s pādukās are not mere symbols—they are vessels of śakti (power). By worshipping them with humility and sincerity. The knot of ignorance loosens. The inner lotus of the heart opens. The seeker’s true desires—for liberation, peace, devotion—are effortlessly fulfilled.)
नृपालिमौलौभरणेन काञ्चि-
सरिद्विराजज्जषकन्यकाभ्याम्।
नृपत्वदाभ्यां नतलोकपङ्क्तेः
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ ५ ॥
Nrupali mouleebraja rathna kanthi
sariddha raja jjashakanyakabhyam,
Nrupadvadhabhyam nathaloka pankhthe,
namo nama sri guru padukhabyam., 5
5. Nrupali - of the king, Mauli - the crown, Vraja Ratna - precious stone,
Kanti - shine like, Sarid - A big river, Viraja – infested, Jhash - A crocodile, Kanyakabhyam - A beautiful girl, Nrupatvadabhyam - lifted up to the great rank of sovereignty, Natlok pankte - to whom a queue of people bowed at, Namo Namah
Shri Guru Padukabhyam - My prostrations to the holy sandals of my guru.
My namaskars to those divine padukas of my Guru, which shine like a precious stone adorning the crown of a king. They stand out like a beautiful damsel in a river infested with crocodiles, and which raises the devotees to the state of sovereign emperors.
( Even kings surrender at the Guru's feet. The Guru’s pādukās are the crowning glory of the path. Those who humbly bow rise as sovereigns in spirit, ruling not lands, but their own minds and senses. This is the royal yoga of surrender, where the real power is humility, and the real treasure is grace.)
पापान्धकारार्कपरम्पराभ्यां
तापत्रयाहीन्द्रखगेश्वराभ्याम्।
जाड्यादिसंक्षोषणवाडवाभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ ६ ॥
Papandhakara arka paramparabhyam,
Thapathryaheendra Khageswarabhyam,
Jadyadhi samsoshana vadaveebhyam
namo nama sri guru padukhabyam., 6
6. Papandhakar – Darkness of sins, Parampara - a chain of, Ark - Sun,
Taap tray aheendra - three pains of Samsara a cobra,
Khageshwarabhyam - a king of birds -Eagle, Jadya – insentience,
ignorance, Abdhi - an ocean, Samshoshana - dries away,
Vadawabhyam - a terrific fire, Namo Namah Shri Guru Padukabhyam - My prostrations to the holy sandals of my guru.
I again and again prostrate to those holy Sandals of my Guru, which are comparable to the effulgent Sun, which effaces the endless darness of sins, which are like an eagle for the snake-like pains of Samsara, and which are like a conflagration of fire whose heat dries away the ocean of ignorance. namo namaḥ śrī guru pādukābhyām — over and over, we bow, for their light never dims.
(Bow to the pādukās, and feel: Sins dissolve in their light, Sorrows uncoil like snakes fleeing the eagle The heavy fog of spiritual laziness evaporates in the sacred fire).
शमादिषट्कप्रदवैभवाभ्यां
समाधिदानव्रतदीक्षिताभ्याम्।
रामाधवाङ्घ्रिस्थिरभक्तिदाभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ ७ ॥
Shamadhi shatka pradha vaibhavabhyam,
Samadhi dhana vratha deeksithabhyam,
Ramadhavadeegra sthirha bhakthidabhyam,
namo nama sri guru padukhabyam.7
7. Shamadi shatka - Sham etc. six attributes, Prad - endows, Vaibhavabhyam - a wealth of, Samadhi daan Vrat dikshitabhyam - initiated with the vow of charity & self settledness, Ramadhava - A husband of Rama, i.e. Vishnu, Anghri - feet, Sthir bhaktidabhyam - bless with permanent devotion at. Namo Namah Shri Guru Padukabhyam - My prostrations to the holy sandals of my guru.
My prostrations to those Padukas of my guru which endows us with the glorious six qualities beginning with Shama, which have as though taken a vow to bless the intiated ones with the ability to go into the state of Samadhi, and which blesses the devotees with permanent devotion for the feet of Lord Vishnu – the all-pervasive God.
( This verse is the yogic and jñānic heart of the stotram: It promises inner qualification (adhikāritva). It leads to samādhi, the silent bliss of the Self. It anchors the heart in bhakti, love without ego.)
स्वार्चापराणामखिलेष्टदाभ्यां
स्वाहा सहायाक्षधुरन्धराभ्याम्।
स्वान्ताच्छभावप्रदपूजनाभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ ८ ॥
Swarchaparana makhileshtathabhyam,
swaha sahayaksha durndarabhyam,
Swanthachad bhava pradha poojanabhyam,
namo nama sri guru padukhabyam., 8
8. Swarchaparanam - who are parayan for sewa, Akhileshtadabhyam - bestows all the wishies of them, Swaha- absorbed, Swantachchhabhav Prad Poojanabhyam - which grace ones’ own hidden real nature, Namo Namah Shri Guru Padukabhyam - My prostrations to holy sandals of my guru.
I again and again prostrate to those Padukas of my Poojya Gurudev, which help fulfil all the wishes of those devoted disciples who are ever-available & dedicated to Sewa, and which awaken the sincere aspirants to the divine state of self-realisation.
( This verse teaches: Worship the pādukās sincerely. Your desires will be purified, then fulfilled. Your actions become empowered, aligned with the sacred. Your mind becomes transparent like still water. And into that stillness, the Truth reflects as your own Self.)
कामादिसर्पव्रजगारुडाभ्यां
विवेकवैराग्यनिधिप्रदाभ्याम्।
बोधप्रदाभ्यां दृतमोक्षदाभ्यां
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ ९ ॥
Kaamadhi sarpa vraja garudabhyam,
viveka vairagya nidhi pradhabhyam,
Bhodha pradhabhyam drutha mokshathabhyam,
namo nama sri guru padukhabyam.9
9. Kamadisarpvraj - to the serpent of desires, Garudabhyam - like an eagle, Vivek Vairagyanidhi Pradabhyam - bless with the valuable treasure of discrimination & renunciation, Bodh Pradabhyam - enlightened with true knowledge, Drut Mokshdabhyam - bless with instant liberation from the shackles of the world, Namo
Namah Shri Guru Padukabhyam - My prostrations to the holy sandals of my guru.
(My prostrations to those holy Padukas of my Guru, which are like an eagle for all the serpents of desires, which bless us with the valuable treasure of discrimination, renunciation, & knowledge, and which blesses us with instant liberation from the shackles of life.)
नताः यये यस्य समुपासकस्य
शृतेः शिरः स्थापित चित्तताभ्यां।
नित्यम च त्वच्चरणाम्बुजस्य
नमो नमः श्रीगुरुपादुकाभ्याम् ॥ १० ॥
natāḥ yaye yasya samupāsakasya
śruteḥ śiraḥ sthāpita cittatābhyām |
nityaṁ ca tvat-caraṇāmbujasya
namo namaḥ śrī guru pādukābhyām || 10 ||
Salutations again and again to the holy sandals of the Guru, whose worshippers become bowed by reverence and full of devotion, whose minds are firmly established at the sacred feet of the Guru, and who meditate unceasingly upon the lotus feet as the source of all light and grace.
.........................................................
..................................................
No comments:
Post a Comment